8 сентября 2018

04. Путешествие в Китай – Пекин

Рубрика: China, Китай, Путешествия

И вот из Харбина мы помчались на скоростном поезде в Пекин! Китай это огромная страна (представляете себе размер страны, в которой помещается 1.6 МИЛЛИАРДА человек?), и сообщению между городами там уделено должное внимание, между всеми городами можно перемещаться на супер-скоростных поездах категории Z – фантастически быстрых, и фантастически дорогих. Категории поездов есть на любой вкус и кошелёк, от пригородных электричек, до поездов Z, всегда можно найти для себя что-то подходящее. Больше всего мы волновались насчет покупки билетов на поезда и автобусы, без знания китайского. Мы рассуждали так – «ну, это же вокзал! Это же касса! Там обязательно должен быть кто-то, кто говорит по-английски!» В общем, для городов типа Харбина, Шанхая и Пекина это правда. С проблемами мы столкнулись в более мелких городах, в которых объяснить, что нам нужны билеты на поезд до определенной станции было уже очень непросто, потому что по-английски в Китае почти никто не говорит и не понимает. Китайцы в очереди, которые стоят рядом с вами, с большим интересом слушают ваши попытки объясниться, и с удовольствием обсуждают происходящее между собой, и с кассирами. Атмосфера всегда приподнятая и оживлённая! Мы подготовились – ещё дома мы написали в блокнотике иероглифы «Два билета на поезд», но этого оказалось недостаточно, ахаха! Дело в том, что в Китае если вы покупаете билеты на двух человек, эти билеты совершенно легко окажутся не то что в разных местах вагона, но и даже в разных вагонах. К этому мы не были готовы. Так что пришлось научиться на пальцах показывать кассирам, что нам нужны места именно рядом. Ну а в самих вагонах научиться объяснять китайцам, которые уже бесцеремонно расселись на наших местах, что их места не здесь. Расслабляться в Китае нельзя, нет!

 

01. В поездах китайцы ведут себя точно так же непринуждённо, как и во всем остальном Китае. Они громко разговаривают, постоянно едят, кидают ВЕСЬ мусор на пол в проход между рядами, рыгают, харкают, сморкаются, и пукают. Всё это – важная часть китайской жизни, и если в первые дни это вас напрягает, как напрягало и нас, то через неделю к этому просто привыкаешь. Всё это не признак неуважения, и не невоспитанность, это китайский менталитет. Здесь вот так. Везде. Всегда. Расслабьтесь. И если хочется рыгнуть – рыгайте на здоровье!

 

02. За окном было как-то не сильно тепло, но мы мчались на юг, со скоростью 300 км в час, и надеялись на лучшее!

 

03. В Пекине нас встретил Максим, человек, живущий в Китае уже 20 лет (на тот момент). Он тут же накормил нас утиными яйцами, и пресными пирожками из парового теста с толчёными бобами внутри – классический китайский завтрак – и два дня без остановки рассказывал нам о том, что такое Китай, как тут живут, как тут всё происходит, и на какие вещи нужно обратить внимание. При том Максим не выступал в качестве гида по достопримечательностям – мы равнодушны к достопримечательностям – он рассказал нам о тонкостях повседневной жизни, которые открываются тем, кто здесь давно, и свободно говорит по-китайски. Максим очень соскучился по компании белых людей, с которыми можно поговорить по-русски 🙂

 

 

04. Первым делом мы пошли в ларёк покупать местные сим-карты. С собой у нас были айфоны для навигации и доступа в интернет, и два простых телефона для местной связи, чтобы найти друг друга в торговом центре, или позвонить кому-нибудь в случае затруднений. Вот на ларьке висит объява с надписью SIM – нам сюда.

 

 

05. Готовы к приключениям!

 

 

06. Веточка взяла с собой одежду на разную погоду, в сдержанной северной цветовой гамме, так, чтобы одежда была и удобной, и подходящей по погоде, и симпатичной для фотографии. В Китае сдержаные цвета не в моде! Тут женщины одеваются вполне безумно: яркие, химические цвета, вырви глаз, жёлтые и розовые, непередаваемые словами фасоны, в общем, китайских женщин мы теперь легко определяем в любой толпе. И найти глазами в толпе китайцев Веточку, на какой-нибудь площади, мне не составляло труда.

 

 

07. В Китае очень любят зелень в еде, все блюда посыпаны зеленью, зелень варится и тушится вместе с блюдом, обязательно. И больше всего тут любят лук-порей. Огромные связки лука-порея лежат везде, свисают отовсюду, и используются повсеместно. Если хотите приготовить китайское блюдо дома, первым делом возьмите много-много лука-порея, и добавьте к нему немножко ещё каких-нибудь ингредиентов.

 

 

08. В начале ноября в Пекине было  солнечно, прохладно, и приятно.

 

 

097 В Китае практически полностью отсутствует молочная продукция, тут не пьют молоко, нет сметаны, творога, и тому подобного. Но зато на каждом углу, везде и повсеместно продаётся сладковатый йогурт, похожий на вкусу и консистенции на наш снежок. Он не сладкий, а именно сладковатый, и очень приставучий, выпив одну баночку сложно удержаться и не потянуться за следующей. Баночками из-под этого йогурта завалены все лавочки и столики в общественных местах. Причём, в разных городах он выпускается разными фирмами, с разными крышечками, но вкус похожий. Крышку снимать не нужно, просто протыкаешь её трубочкой, и пьёшь.

 

 

10. Поскольку в Китае почти полностью отсутствуют десерты в российском понимании, типа, к чаю, мучное сладенькое, а тогда мы ещё пока не избавились от тяги к сладкому, этот йогурт был самым сладким, что попадалось нам в ежедневном приёме пищи. В первые недели мы на него слегка подсели, скажу честно, пришлось отучать себя.

 

 

11. Наш путь лежал на знаменитую питательную улицу Пекина – «Улицу Призраков», Гуй-Цзе, она же «Улица красных фонариков». С наступлением темноты надо всей улицей загораются тысячи красных фонариков, вся улица становится залита красным светом, и в каждом доме, на каждом перекрёстке, на каждом углу тут стоит кафе, закусочная, или ресторан. В общем, что-то вроде улицы Рубинштейна в Питере, ахаха! Только длиннее и шире в несколько раз.

 

 

12. Здесь глуяют и едят.

 

 

13. Едят и гуляют.

 

 

14. Едят, гуляют, гуляют, и снова едят.

 

 

15. Мужик жарит шашлычки. Прихватить на углу шашлычок это любимое занятие китайцев, гуляющих по улицам. Жарят всё – от здоровенных кузнечиков, скорпионов, и многоножек, до каких-то птичек типа воробьев, целиком (есть их можно прямо с костями, хрумкать). Но это больше экзотика, конечно, и встретить такие безумия можно ближе к туристическим местам, а обычно жарят просто тоненькие кусочки мяса. Каждый шашлычок не больше 50-70 грамм, но обчно они очень острые, очень – это значит очень. Наверное, это для того, чтобы скрыть не сильно хорошее качество и возраст мяса.

 

 

16. Совершенно обычная сценка, которую можно встретить в любом городе Китая, на любой улице – ребёнок делает уроки, сидя прямо на улице, положив тетрадку и учебник на поребрик или приступочку у магазина.

 

 

17. Красный цвет – цвет счастья. Красный цвет платья невесты на свадьбе, красные цвет стен домов, красные фонарики улицы Гуй-Цзе, красная еда, всё это очень важно для китайцев. Серый, и красный – два главных цвета в Китае.

 

 

18. Тут мне просто понравилось, как луч света упал на Веточку.

 

 

19. Днём, когда красные фонарики не горят, улица Гуй-Цзе смотрится не так феерично.

 

 

20. Поварята готовят заготовки, к вечернему наплыву гостей.

 

 

21. Мясо всегда висит на крюках, и в магазинах, и в ларьках. Его можно покрутить, и придирчиво выбрать подходящий кусочек.

 

 

22. Улица Гуй-Цзе днём.

 

 

23. Кафе высокого уровня. Мы в такие почти не ходили, мы предпочитали уличную еду.

 

 

24. Как человек, уже побывавший в Китае, я потащил Веточку гулять по хутонам, по старым районам Пекина. Их остаётся всё меньше и меньше, эти старинные страшненькие домики активно сносят, переселяя людей в соверемнное, качественное жильё. Хутоны это нищета, грязь, и в общем для самого Китая в них нет ничего ценного. Однако, туристам вроде нас очень хотется посмотреть, как жили люди в Пекине 100 лет назад – а за это время в хутонах почти ничего не изменилось. В хутоны водят экскурсии, заезжают гиды на велорикшах, а предприимчивые жители старых развалюх приглашают туристов к себе в гости за деньги, чтобы белые обезьяны в восторге посмотрели на китайскую грязь. Китайское правительство этого всего не одобряет. Скоро хутонов не останется (а те, которые останутся, будут снесены, потом заново построены, облагорожены, и превращены в отели, как в Лицзяне). Но пока ещё там можно побродить и посмотреть на Китай 100-летней давности. Экскурсию покупать не нужно, просто приезжаете на метро, и гуляете, сколько влезет. Там совершенно безопасно, как и во всём остальном Китае, но нужно помнить, что по-английски там не говорит почти никто, и никаких кафе и ресторанов там нет, это просто жилые кварталы. Так что еду на перекус лучше взять с собой (и не забыть термосы с чаем!)

 

 

25.

 

 

26. Серый – третий главный цвет Китая, после красного и золотого. Красный – цвет праздника. Золотой – цвет имератора. Серый – цвет всего остального.

 

 

27. Типичный жилой дворик в пекинских хутонах.

 

 

28. Типичная улица в хутонах. Эти улицы можно увидеть в отличном фильме «Пекинский велосипед», который снят в пекинских хутонах, и все эти улицы, коыши, и дворы в нём являются полноправными действующими лицами фильма.

 

 

29. Бабка вскипятила воду в воке, и вымыла палочки для еды.

 

 

30. Двор в пекине.

 

 

31. Где-то на выходе из хутонов мы наткнулись на моднейшее местечко – магазин итальянских велосипедов и запчастей к ним, и при нём кофейню с итальянским эспрессо. Это был всего лишь наш третий день в Китае, и мы ещё пока не знали, что таких мест мы больше никогда и нигде не встретим. А тогда мы подумали – ооо, тут можно найти кофейню и выпить кофе! Живём! Ахахаха! Как мы были наивны, прелесть просто!

 

 

32. К нашему огромному сожалению, мы не фотографируем ценники с ценами на товары и на блюда в кафе, но вот есть одна картинка с ценами на кофе в Пекине – умножаем на 11, и получаем цены в рублях.

 

 

33. Перед поездкой я коротко постригся, в рассчете на то, что полтора месяца не буду стричься – пусть волосья растут, куда хотят!

 

 

34. Магазинчик.

 

 

35.

 

 

35.

 

 

36. В прогулках по Пекину мы побывали и на площади Тяньанмэнь, и в Запретном городе, и в различных районах города, но зачем вам эти фотографии? Я уверен, что вы их видели уже миллион раз. А вот маленькие улицы вокруг хутонов покорили нас намного быстрее, и сильнее, чем все достопримечательности столицы. Вот это именно то, зачем мы поехали в Китай – чтобы увидеть всё это, побывать во всём этом, быть маленькой частью всего этого.

 

 

37. Нельзя побывать в Китае, и не попробовать еду из «китайского самовара» – хого (этого мы тоже не знали, как и вы, ахаха, нам об этом рассказал Максим). Хого есть во многих кафе, но есть особые «самоварные», где хого это главное и единственное блюдо. Узнать эти места легко – над столами там понимаются вот такие трубы, для отвода дыма из китайского самовара, который ставят на стол. Увидите такое заведение – смело заходите туда, там вкусно. Сейчас расскажу подробнее.

 

 

38. Наше появление вызвало переполох. По-английски не говорил никто, но если две белые обезьяны зашли туда, где люди едят из китайского самовара, значит, они хотят китайский самовар! Логично!

 

 

39.

 

 

40. Самовар представляет из себя конструкцию, внутри которой тлеют угли, и поддерживают постоянную температуру бульона. Есть варианты и в виде простой кастрюли на плитке, посреди стола, но это не аутентично  (как электрочайник по сравнению с тульским самоваром). В ёмкость наливается специально сваренный крепкий бульон, с большим количеством пряных специй и корешков. Он может быть очень острым, или совсем не острым, в зависимости от кухни, или от пожеланий едока.

 

 

41. В бульон нужно самостоятельно добавить дополнительные специи и коренья, на свой вкус. Можно бросить больше острых перцев, или больше грибов, или фиников. Вкус бульона описать очень сложно, в нём намешано столько вкусов, что язык европейца мечется в поисках подходящих слов, и не находит их. Он и пряный, и острый, и сладкий, и грибной, и ещё много какой. Очень вкусный.

 

 

42. Когда бульон насытился ароматами специй и приправ, в него добавляется начинка, которую нужно заказать отдельно, в любых комбинациях. Есть и грибы, и вонтоны, и лапша, и зелень, и говяжий жир, и курица, и креветки, но ещё больше тут всевозможных неожиданных субпродуктов, типа говяжьих лёгких, или мозгов, и тому подобного. Сориентироваться тяжело. Если сомневаетесь, всегда можно заказать грибы, и говяжий бекон, это беспроигрышный вариант. Всё тонко порезано, настолько тонко, чтобы приготовиться буквально за 10 секунд в кипящем бульоне. Палочками берёте кусочки начинки, опускаете в бульон, через 10 секунд вынимаете, и в рот.

 

 

43. И это очень, очень, очеь вкусно. Я не понимаю, почему в России китайский самовар отсутствует в чуть менее чем всех китайских и азиатских кафе. Это же так просто! И так вкусно!

 

 

44. И самое главное – после того, как в бульоне сварились бекон, жир, грибы, зелень, и прочая вкуснятина, которую вы заказали, бульон насыщается их ароматами и вкусами, тоже. Когда на столе не остаётся начинки, бульон становится настолько насыщенным и богатым, что наступает пора завершающего аккорда – бульон нужно вылить из самовара специальным половником, перелить по мискам, и выпить. И это совершенно божественно. Китайский самовар хого это одно из четырёх самых вкусных блюд, которые мы съели за время путешествия.

 

 

45. Подкрепившись китайским самоваром, под аплодисменты всех работников кафе (и даже работников соседних кафе, которые зашли посмотреть на двух белых обезьян), мы пошли дальше гулять по Пекину. И тут перед нами открылась неожиданная особенность Пекина, о которой никто не предупреждает: в центре Пекина невероятно огромные кварталы. Расстояния между перекрёстками настолько чудовищные, что даже сложно передать. Глядя на карту города мы проложили маршрут: нужно пройти пять кварталов, и свернуть направо. Но через 40 минут ходьбы мы обнаружили, что прошли всего один (один) квартал. Через час, пройдя ещё два квартала, мы как-то призадумались. Потратить 3 часа на ходьбу мимо каки-то торговых центров, это не входило в наши планы. Пришлось ловить такси. Хотя по карте всё выглядело так невинно – четыре улицы пройти, и всё!

 

 

46. Среди достопримечательностей, которые обычно посещают в Пекине туристы, есть одно, о котором не стыдно рассказать, это буддийский храм. Буддизм не является официальной религией Китая, и буддийских храмов мало, обычно один храм на город. Тем не менее, буддистов в Китае огромное количество, и в храмах всегда людно, тлеют благовония, воздух наполнен сладким дымом, и пением молитв. В буддийские храмы ходить приятно и интересно, всегда (а во многих городах Китая это и просто самое удобное, тихое, и бесплатное (!) место для отдыха).

 

 

47. Мне жаль, что во время путешествия в Китай я стеснялся не только фотографировать ценники на товары и услуги, но и стеснялся фотографировать людей в лицо. В Китае нужно быть смелее! В следующий раз будем смелее!

 

 

48. Дым и огонь это важные составляющие буддизма. Что-то должно всё время гореть, что-то нужно всё время жечь. Для нас это всё экзотика, и всё это завораживает, конечно.

 

 

49.

 

 

50.

 

 

51. Одна из причин, почему в буддийские храмы ходить интереснее, чем в китайские, в том, что в буддизме у богов есть лица. Боги изображены в соответствии с их характерами – злые жестокие воины, мудрые мыслители, и пр. Рассматривать статуи буддийских богов интересно. А у китайских богов нет лиц, китайцы мудро рассуждают, что богов невозможно представить себе, и уж тем более изобразить, люди на это не способны. Поэтому китайский бог это просто бумажка с именем, и всё. Просто бумажки с иероглифами висят на стене, вот и все изображения богов. Буддийские храмы куда прикольнее!

 

 

52. Фигурки на кончиках крыш защищают дом от злых духов. При этом количество фигурок очень важно. Максимальное количество фигурок – 10 штук, расположено на крыше дворца императора в Запретном Городе, конечно. Это защита уровня «Император». На всех остальных зданиях может быть только девять фигурок, или меньше, ну а беднякам повезёт, если хоть одну фигурку можно будет поставить. Подробнее о том, какая движуха происходит на крышах Китая, можно почитать в отличном посте у этой девушки.

 

 

53.

 

 

54.

 

 

55. Повсюду растут японские липы, листья которых осенью становятся золотыми, и при этом листьев много и на ветвях, и под ногами, и сверху и снизу золотые ковры. Осень в Китае прекрасна!

 

 

56. Каждый вечер Максим ждал нас дома, мы ходили в супермаркеты, где покупали половину китайских продуктов, и половину европейских, готовили ужин, и удивлялись, чего все говорят что в Китае нельзя купить провычных нам продуктов? Вот же они! Ахахаха! Как быстро всё изменится, как только мы уедем из столицы!

 

 

57. А пока что мы даже на завтрак уплетали йогурт, с орехами, мёдом, и свежими ягодами – абсолютно немыслимые в Китае продукты, вообще.

 

 

 

58. Завтрак на балконе.

 

 

59. Там же в гостях у Максима мы в последний раз в Китае потискали свободно гуляющего котика. В Китае очень не любят котиков. Котов в Китае на улице можно встретить только в клетках, или на поводках, у тех китайцев, которые хвастаются перед другими китайцами широтой своего кругозора – смотрите, у меня есть котик! Как у белых обезьян с Запада!

 

 

60. Китайская еда отличается тем, что после неё очень хочется есть. Снова. Поел – и через час уже снова голодный. Китайцы едят постоянно, что совершенно не удивительно, и на каждом углу стоит какая-нибудь перекусочная. В Пекине, например, около станций метро можно найти колоритный местный стритфуд, который называется «цзяньбинь».

 

 

61. Цзяньбинь выглядит ужасающе, и пахнет примерно так же, и делается в настолько адских антисанитарных условиях, что правительство Китая развернуло кампанию по изгнанию цзяньбиньщиков с улиц. Но тем не менее, это вполне приличный и очень дешёвый уличный перекус, который пользуются особым спросом у студентов – это настоящая студенческая жратва. Цзяньбинь это блин (который по составу отличается от наших блинов, конечно, – не думайте, что это что-то типа бабушкиных блинчиков, совсем нет), на который кладётся яичница, порезанные овощи и зелень, и намазывается одним или несколькими адскими соусами, которые собственно и придают цзяньбиню тот самый специфический «китайский» запах и вкус. Готовится он очень быстро, и всё равно к каждому цзяньбиньщику всегда стоит очередь из студентов.

 

 

62. Мы не смогли пройти мимо, стритфуд это наша страсть, тем более такой стритфуд, который является настоящей, аутентичной уличной едой (а то у нас в Питере уже открылся не один ресторан (!) с уличной (!) едой). Ну, после цзяньбиня мы не умерли, как видите. Но сказать, что я бы смог это есть часто, не могу. Очень уж специфическая вещь. Обратите внимание, что цзяньбинь завернут в обычный полиэтиленовый пакетик с ручками, это 100% китайская тема. Тут в такие пакетики даже наливают супы.

 

 

63. Уличные зарисовки на ходу.

 

 

64. В последний день в Пекине, Максим повёл нас в хорошее кафе (на улице Гуй-Цзе, конечно).

 

 

65. В этом кафе подавали еду высокого класса – не цзяньбинь, и не китайский самовар, а изощрённые китайские блюда, вроде тысячелетних яиц, и прочие деликатесы. А так же была обязательная шоу-программа. Шоу-программы в китайских кафе очень ценятся, приём пищи обязательно должен разбавляться усладой для глаз и для ушей: выступают жонглёры, певцы, ставят сценки из классической литературы вроде «Путешествия на Запад», и прочее. Не соскучишься!

 

 

66. Если вы в Пекине, то обязаны попробовать утку по пекински. Вряд ли я смогу назвать какое-либо блюдо в своей жизни, которое было бы вкуснее пекинской утки. Это самый ультимативный, самый изощрённый рецепт, на который только способен китайский мозг, и при этом – невероятно, неописуемо вкусный. Особенности рецепта таковы, что приготовить пекинскую утку могут только китайцы, и только в Китае. Её невозможно повторить дома, её невозможно воспроизвести, если вы не китайцы. Только они способны следовать этому изощрённому рецепту настолько педантично.

 

Как делается утка по пекински?

 

Прежде всего, нужна особая порода уток, с определёнными характеристиками мяса и жира, и непременно с оперением полностью белого цвета. Утки с серыми перьями в рецепт не годятся, точка. Уток держат в клетках, и кормят грецкими орехами через воронку, как гусей для фуа-гра, но в отличии от гусиной печёнки, здесь в пищу пойдут мясо и жир, и и они должны стать мягкими, и насытиться особым ореховым вкусом. Когда наступает время готовить утку, её намазывают снаружи и изнутри приправами, и вешают на крюки, мариноваться. Мясо утки приобретает новые ароматы и вкусы. Далее, утку намазывают медовым соусом с особыми специями, так, что она покрывается снаружи пряной сахарной глазурью. Полость утки заполняют сливовым вином со специями, после чего зашивают. Утка превращается в заполненный вином бюрдюк, покрытый медовой глазурью. Далее, разводится огонь, непременно из персиковых и вишнёвых дров; дрова из других деревьев не подойдут. Утку вешают на крюке готовиться над огнём. Снаружи утка запекается, медовая глазурь застывает и пропитывается ароматом дыма и огня, а внутри у утки вино кипит, и мясо утки варится изнутри. Когда утка готова, она представляет из себя тушёное в сладком вине мясо, с запечёной корочкой снаружи. Кажду утку ловко нарезают на 120 кусочков, по особой схеме, и каждый кусочек обязательно состоит из кусочка мяса, полоски жира, и полоски хрустящей пряной кожицы.

 

Каждый такой кусочек нужно положить на пресный рисовый блинчик, рядом положить кусочек стебля сельдерея, кусочек огурца, добавить немного густого сладкого сливового соуса, ловко завернуть блинчик, и отправить в рот.

 

Это божественно.

 

Другого слова просто нет.

 

И как вы уже поняли из описания рецепта, приготовить это могут только очень кропотливые и целеустремлённые люди, которые не отступят ни на йоту, на одном из пунктов рецепта. То есть, только китайцы. Поэтому я не рекомендую вам пробовать утку по пекински нигде, кроме как в Пекине. Только там вы получите настоящее удовольствие от этой еды богов.

 

 

67. Но самое интересное в этом всём, это то, что в Китае считается, что если ты заказал какое-то блюдо в кафе, ты тем самым заплатил за всё, что получилось в результате. В Китае считается абсолютно нормальным попросить принести тебе вытопившийся во время готовки жир, чтобы готовить на нём дома, или завернуть с собой весь оставшийся после разделки утки скелет – дома его можно сварить, и получить фантастически вкусный и насыщенный утиный бульон. После возвращения из Китая мы тоже так делаем, да: просим завернуть нам с собой кости от стейка, который мы съели, чтобы дома сварить суп. Не брезгуйте этим лайфхаком.

 

 

68. Жонглёры развлекают гостей в кафе.

 

 

69.

 

 

70. Золотые листья японской липы. Они тонкие, невесомые, и когда они подсыхают, то нежно-нежно шелестят под ногами. Гулять по осенним китйским паркам это наслаждение и для глаз, и для ушей.

 

 

71. Хурма поспела. Берегите голову, шмякнется, мало не покажется!

 

 

72. Китайский красный, он так же крут, как и скандинавский красный.

 

 

 

73.

 

74. Пили чай.

 

 

75. В наш последний ужин в Пекине, Максим захотел удивить нас по-особенному вкусным рецептом.

 

 

76. Для этого он взял свежих креветок, растопил пару пачек сливочного масла, добавил в масло специи и перец, и потушил креветок в этом море сливочного масла.

 

 

77. «Ну что, правда, вкусно?» спросил Максим. Даже не сомневайся, Максим! Это действительно очень, очень, очень вкусно!

 

 

78. Настала пора решать куда ехать из Пекина. Путь был открыт во все направления, но мы хотели попасть туда, где, во-первых, мало кто бывал, и лучше всего – чтобы о таком месте вообще мало кто что-нибудь слышал, а во вторых, чтобы там было невероятно, фантастически, запредельно круто. Чтобы мы там потеряли дар речи от крутоты и красоты, и чтобы наши подписчики тоже потеряли дар речи вместе с нами. И такое место в Китае есть. Это город Пинъяо. Туда мы и отправились.

 

 

Все фотографии в этом посте сделаны на Olympus OM-D Em-5, и iPod Touch.

Остальные части рассказа о путешествии в Китай:
01. Путешествие в Китай – пролог (Владивосток)
02. Путешествие в Китай – от Суйфэньхэ до Харбина
03. Путешествие в Китай – Харбин
04. Путешествие в Китай – Пекин
05. Путешествие в Китай – Пинъяо

× Отмена